Продолжаю собирать справочник полезностей для уроков английского
Грустим по-английски:
to lose heart — отчаиваться/унывать/ падать духом;
doleful — скорбный, печальный, меланхолический, страдальческий, унылый;
to be in the dumps — быть в депрессии/ хандрить ;
to be down in the mouth — быть в подавленном настроении/хандрить;
to wring one’s hands — мучиться/ страдать/ломать себе руки от горя;
to touch/ hit a nerve — задеть за нерв/ затронуть больное место;
to tear one’s hair out — рвать на себе волосы (от горя, расстройства, гнева);
to be on the rack — испытывать душевную боль/мучиться ;
to draw a blank — потерпеть неудачу/ вернуться ни с чем;
a cross to bear — тяжелый крест/обязанность/обуза/ответственность/ тяжелый груз;
It is a dog’s life — это собачья жизнь;
miserable — жалкий, несчастный;
to go though hell — испытывать муки ада/ переживать огромные трудности и лишения;
cry one’s eyes out — выплакать глаза;
face like a wet week-end — выглядеть несчастным.
У доктора.
У меня мигрень. — I have a migraine.
У меня болит голова. — I have a headache.
У меня болит живот. — I have a stomach ache.
Меня тошнит. — I feel nauseous.
Меня знобит. — I have chills.
У меня тошнота. — I have nausea.
У меня температура. — I have fever.
У меня температура и головная боль, и я чувствую головокружение и слабость. — I’ve got a fever and a headache, and I feel dizzy and weak.
У меня рвота. — I have vomiting.
Меня вырвало несколько раз вчера. — I vomited several times yesterday.
У меня болит здесь. — It hurts here.
У меня кровотечение. — I am bleeding.
У меня ужасная зубная боль. — I’ve got a terrible toothache.
У меня ужасно болит живот / голова. — I’ve got a terrible stomach ache / headache.
У меня острая боль в ухе. — I have a sharp pain in my ear.
У меня боль в спине / груди. — I have a pain in my back / chest.
У меня грипп. — I have a flu.
У меня болит горло, насморк, и я очень много чихаю. — I have a sore throat and a runny nose, and I’m sneezing a lot.
У меня кружится голова и я много потею. — I have been feeling dizzy and sweating a lot.
У меня сильный кашель и болит в груди. — I have a bad cough and my chest hurts.
У меня аллергия. — I have an allergy.
У меня аллергия на … — I’m allergic to …
У меня болит все тело. — My whole body hurts.
Я сломал руку / ногу. — I’ve got a broken arm / leg.
Я вывихнул руку / ногу. — I’ve got a dislocated arm / leg.
У меня ожог / порез. — I have a burn / a cut.
Меня укусило насекомое. — I have a burn an insect bite.
15 самых полезных фразовых глаголов:
give in/give up = уступать, сдаваться
call off = отменять; прекращать
pull through = преодолеть (трудность)
put off = откладывать (что-л. на более поздний срок); вызывать отвращение
look after = заботиться
put up with = мириться c (кем-л. / чем-л.), сносить, терпеть (что-л.)
carry on = продолжать
look forward to = ожидать с нетерпением; предвкушать
break up = распадаться (о группе, компании), разваливаться (о семье, об отношениях)
blow out = разбить (в спорте), разорвать
pass out = терять сознание
look up = искать (что-л. в справочнике, книге, учебнике)
look down on = смотреть свысока на (кого-л.), презирать
turn into = превращаться
get away with = выйти из трудного положения, выйти сухим из воды, ускользнуть
1. «Call off»: to stop-«call off the search»-and used when phoning in to work. «I called off today because I’m sick.»
2. «Look up»: search for. «I’ll go online and look up ‘phrasal verbs’.» «Look me up the next time you’re in town.»
3. «Get away with»: escape blame/punishment. «He sure got away with that», or «the crook got away with 50 dollars».
4. «Pull through»: used in discussing health-«The surgery was rough, but he pulled through», or «the victim of the chicken attack pulled through with no lingering injuries».
5. «Break up»: usually refers to relationships-«Fred and Matilda are going to break up»-but variations can be used to show an emotional state. «When Matilda dumped Fred, he was pretty broken up about it.»
6. «Blow out»: a tire flattens while driving-«Mel had a blowout on the way to work»-and it indicates a lopsided sports score. «It was a blowout; the Packers beat the Bears 24 to 3.» It is also used to indicate anger: «Ed broke Bob’s window, and Bob had a complete blowout when he saw it».
7. «Give in/give up»: relent or surrender. «She didn’t want to go, but the kids pestered her until she gave in.» «The robber gave up when the cops cornered him.»
8. «Put up with»: endure, such as «Tom put up with many jokes when he rode his ostrich to work».
9. «Look down on»: a person who feels superior to others is said to «look down on» them. «Dog owners sometimes look down on cat owners, which is silly, because cat owners sometimes look down on dog owners.»
10. «Turn into»: become something else-«caterpillars turn into butterflies». It is also used in driving: «after you pass the park, turn into the school parking lot».
11. «Carry on»: continue. «After the accident, the police told the bystanders to carry on.» It is also a rant-«when she spilled her milk, she carried on about it for hours».
12. «Look after»: attend to-«babysitters look after children», or «please look after that task I gave you».
13. «Pass out»: faint-«Bennie became dizzy and passed out»-or «to give»: «Frankie passed out newspapers».
14. «Put off»: postpone. «He put off painting and cut the grass first.» It is also used to describe an aversion: «Norm was stranded in the woods for 3 days with only a box of candy bars, so he’s put off by chocolate for now».
15. «Look forward to»: anticipate. «I look forward to meeting with you,» or «kids look forward to the holidays».
Умные фразы на английском для дискуссий и споров
Ask me another — Спроси что полегче!
eat one’s words — взять слова обратно
Enough of it — Довольно об этом
go into details — вдаваться в детали
I don’t care — Меня не волнует
I have no idea — Понятия не имею
I mean it! — Я серьёзно
I wish I knew — Хотел бы я знать!
It doesn’t matter — Это не важно
It doesn’t make sense — Это не имеет смысла
It doesn’t prove a thing — Это ничего не доказывает
It’ s none of your business — Не твоё дело
It’s a lie — Это ложь
It’s all the same to me — Мне без разницы
It’s beside the point — Это не относится к вопросу
It’s new to me — Первый раз слышу
It’s out of place — Это неуместно
It’s up to you — Решай сам
It’s waste of time — Это трата времени
Let’s clear it up — Давай разберёмся.
Let’s drop the subject — Давай оставим эту тему
Mind one’s own business — Занимайся своим делом
no matter — не имеет значения
point of view — точка зрения
pro and con — за и против
say one’s say — высказать мнение
side against — принять противоположную сторону
So what? — Ну и что?
speak one’s mind — высказать своё мнение
stand one’s ground — сохранять своё мнение
stand to reason — иметь смысл, быть логичным следствием
take a side — принять сторону
take a stand — занять жёсткую позицию
take into account — принимать во внимание
That’s not the point — Это не относится к вопросу
That’s very well, but — Это всё очень хорошо, но…
to one’s face — в лицо (сказать открыто)
up against — противостоять
Use your own judgement — Решай сам
What are you driving at? — К чему ты клонишь?
What are you talking about? — О чём ты!
What for? — Зачем?
What of it? — И что из этого? You can take it from me — Можешь мне поверить
Английские выражения на тему «Внешность»
stunner — потрясающая красавица
have aged quite well — хорошо сохраниться (о внешности)
looker — красотка, необычайно привлекательная девушка
eye-candy — радует глаз
ill favoured — уродливый
bear oneself well — хорошо держаться
well-made — хорошо сложенный
to be dressed spick and span — быть одетым с иголочки
to put/ gain on weight — прибавить в весе
be of medium height — среднего роста
to look a mess, to look scruffy — выглядеть неряшливо
knocker — очень красивый человек
to go by appearance/to judge by appearance — судить по внешности
closely resemble — очень похож
the face is the index of the mind — лицо-зеркало души
appearances can be deceptive — внешность может быть обманчива